联系电话:010-57602566
阁下不会就是翻译出 “鲁棒性”"巴勒斯坦""泰晤士报""车厘子""红地厘蛇果""老头滚动条"“半条命”“套套逻辑”“套接字”“诱导公式”“方程式赛车”“把属性映射为属性”"双亲委派机制""酉矩阵""秩""卡宾""氮宾""叶立德""缺省""渠化""死投"的那位姐吧。
————更新,应要求添加一下这些词的解释: 鲁棒性:robustness,robust意味健壮,强壮,应该译为健壮性,稳健性,强壮性,稳定性均可,译者不知何故要音译,由于词汇太过…。
以色列为什么突然敢打伊朗了?不怕被报复?...
打下来全部的星链近地卫星好打么?...
如何看待机器之心重测高考数学全卷,Gemini夺冠,豆包DeepSeek并列第二?...
中国军事力量在亚洲能排第一吗?...